Tikvah
Subscribe
Editor's Pick

November 10, 2022

A Translator’s Guide to the Hebrew Bible

Can Scripture’s literary qualities be preserved in English?

Called “a stupendous achievement” by Mosaic’s Hillel Halkin, Robert Alter’s recent translation of the Tanakh seeks not to recreate the text in idiomatic modern English, but to preserve as best as possible its syntax, rhythms, and even wordplay. Alter discusses his work, the choices he made, and what led him to undertake it with Ari Lamm. (Audio, 64 minutes.)

Subscribe to Continue Reading

Get the best Jewish ideas and conversations. Subscribe to Tikvah Ideas All Access for $12/month

Login or Subscribe
Save
A Translator’s Guide to the Hebrew Bible | Tikvah Ideas